The definite article in Romance expletives and long weak definites

M.Teresa Espinal*, Sonia Cyrino

*Autor correspondiente de este trabajo

Producción científica: Contribución a una revistaArtículoInvestigación

9 Citas (Scopus)

Resumen

This paper focuses on some issues involving expletive articles and long weak definites in Romance (mainly Spanish, Brazilian Portuguese and Catalan), in comparison to DPs that elicit a strong reading. We show the similarities between expletive definites and long weak definites, and we argue for an analysis in common to other polarity items in terms of polarity sensitivity. We reach the conclusion that the definite article in Romance comes in two variants: the referentially unique variant (to be translated as the semantic iota operator) and the polar variant, formally characterized with an abstract [+σ] feature, that encodes a weak bound reading (to be semantically translated by an existential operator).
Idioma originalInglés
Número de artículo23
Páginas (desde-hasta)1-26
Número de páginas26
PublicaciónGlossa: A journal of General Linguistics
Volumen2
N.º1
DOI
EstadoPublicada - 30 mar 2017

Huella

Profundice en los temas de investigación de 'The definite article in Romance expletives and long weak definites'. En conjunto forman una huella única.

Citar esto