TY - BOOK
T1 - FFI2013-46041-R . ProjecTA, traducción automática, estadística y posedición [pòster] / Grup ProjecTA
T2 - ProjecTA
AU - Torres-Hostench, Olga
AU - Cid-Leal, Pilar
AU - Presas, Marisa
AU - Piqué, Ramon
AU - Sánchez-Gijón, Pilar
AU - Amat, Anna Aguilar
AU - Mor, Adrià Martín
AU - Rico, Celia
AU - Alcina, Amparo
AU - Mora, Miguel Ángel Candel
PY - 2015/1/1
Y1 - 2015/1/1
N2 - El objetivo de este proyecto es investigar las consecuencias de la introducción de la traducción automática (TA) y la posedición (PE) en el proceso de traducción y proponer medidas para mejorar la competitividad del traductor y de las empresas de servicios lingüísticos.
AB - El objetivo de este proyecto es investigar las consecuencias de la introducción de la traducción automática (TA) y la posedición (PE) en el proceso de traducción y proponer medidas para mejorar la competitividad del traductor y de las empresas de servicios lingüísticos.
M3 - Informe oficial
BT - FFI2013-46041-R . ProjecTA, traducción automática, estadística y posedición [pòster] / Grup ProjecTA
ER -