Resumen
El fenómeno del yeísmo se ha abordado desde varias perspectivas pero se ha tratado muy poco el papel que desempeña el oyente en él. Como proceso de cambio en marcha, el receptor de la señal ha de tener necesariamente un papel esencial que permita esclarecer cómo se empezó a propagar la innovación yeísta. Con este propósito, se ha decidido llevar a cabo un estudio perceptivo que permita averiguar si [ʎ] y [j] pueden resultar ambiguos desde el punto de vista del receptor de la señal.
Sin embargo, la investigación de esta neutralización topa con una complicación inevitable: el avance de la innovación hace que sea difícil dar con hablantes que mantengan la distinción fonológica. Por este motivo, se ha acudido a la gramática comparada; es decir, se ha acudido a 20 jueces catalanohablantes que, en su L1, conservan la categoría /ʎ/ tal como en origen hizo el español. A estos jueces se les han administrado tres pruebas: una de ellas funcionaba como test de control y las otras dos, a partir de estímulos de locutores castellanohablantes distinguidores y yeístas, debían servir para averiguar si el cambio se puede achacar a problemas en la segmentación de la señal o a su recepción.
Los resultados indican que un 30 % de los estímulos en las pruebas realizadas con input del español constituyen casos de confusión, que viene favorecida, además, por la presencia del segmento objeto de atención en sílaba átona y en contacto con vocales palatales.
Sin embargo, la investigación de esta neutralización topa con una complicación inevitable: el avance de la innovación hace que sea difícil dar con hablantes que mantengan la distinción fonológica. Por este motivo, se ha acudido a la gramática comparada; es decir, se ha acudido a 20 jueces catalanohablantes que, en su L1, conservan la categoría /ʎ/ tal como en origen hizo el español. A estos jueces se les han administrado tres pruebas: una de ellas funcionaba como test de control y las otras dos, a partir de estímulos de locutores castellanohablantes distinguidores y yeístas, debían servir para averiguar si el cambio se puede achacar a problemas en la segmentación de la señal o a su recepción.
Los resultados indican que un 30 % de los estímulos en las pruebas realizadas con input del español constituyen casos de confusión, que viene favorecida, además, por la presencia del segmento objeto de atención en sílaba átona y en contacto con vocales palatales.
| Título traducido de la contribución | The role of perception in yeísmo: A preliminary study with Catalan-speaking listeners |
|---|---|
| Idioma original | Español |
| Publicación | Loquens: Spanish Journal of Speech Sciences |
| Volumen | 1 |
| N.º | 2 |
| DOI | |
| Estado | Publicada - 2014 |
Palabras clave
- fonética perceptiva
- Spanish language
- yeísmo