Ir directamente a la navegación principal Ir directamente a la búsqueda Ir directamente al contenido principal

Ejes, traducción y evaluación del uso de la semipresencialidad en la formación de traductores

Anabel Galán Mañas*

*Autor correspondiente de este trabajo

    Producción científica: Contribución a una revistaArtículoInvestigaciónrevisión exhaustiva

    Huella

    Profundice en los temas de investigación de 'Ejes, traducción y evaluación del uso de la semipresencialidad en la formación de traductores'. En conjunto forman una huella única.
    Clasificar por

    Keyphrases

    Social Sciences

    Arts and Humanities