| Título traducido de la contribución | Concepts of translation among Edo and Meiji period translators: An examination of terms for translation |
|---|---|
| Idioma original | Japonés |
| Título de la publicación alojada | Genji monogatari o kakikaeru |
| Subtítulo de la publicación alojada | Hon'yaku chushaku hon'an |
| Editores | Sumie Terada, Masayoshi Katō, Chiaki Hatanaka, Machiko Midorikawa |
| Lugar de publicación | Tokyo (JP) |
| Editorial | Seikansha |
| Páginas | 133-147 |
| Número de páginas | 15 |
| ISBN (versión impresa) | 9784909181114 |
| Estado | Publicada - 2018 |
Edo oyobi Meiji no yakushatachi ni okeru hon'yaku gainen: Sono hon'yaku yōgo nitsuite no ikkōsatsu
Producción científica: Capítulo de libro › Capítulo › Investigación › revisión exhaustiva