The present study has as main purpose to show the implications that exist in the fact that a gender migrates in another ―through the description and comparative analysis of a corpus of texts written during the last years of the fifteenth century and much of the XVI, all referred to the Discovery and Conquest of the New World. This thesis shows how the humanist familiar letter as those written by Pedro Mártir de Anglería, become ―in the voice of Perez de Oliva― a historical account; or how a letter of relation as written by Francisco Vazquez becomes a historical work in El Marañón._x000D_ The particularity of this migration is that when an author rewrites a source, rewrites a text, takes a different position on the same events, and that in each change of position we can realize a specific interests on the part of those who have modified the source. On more than one occasion the reader of this investigation will see that each author sifts, alters the available evidence and puts a twist in order to produce a new narrative that serves largely to the specific interests of who produces it. In addition, each modification is made in accordance with the contextual environment in which it occurs. In many cases the change is mediated by the place the author occupies in a particular social context._x000D_ The second purpose of this research is that the reader could find in each of the texts of the corpus the construction of a narrative voice, this is, how in each text an author models his own voice. If the reader of this thesis looks at the generic relationship between source and rewriting, also will see the process through which an author models his own voice in a particular text._x000D_ Finally, the argument is divided into two separate cases, although they are not related in terms of content, they are themselves as to the central issue underlying the thesis. In the first one, I have shown in detail the sources used by Perez de Oliva to write two stories, always bearing in mind the humanist status of the author, and also the specific differences between writing a letter and writing history. In the second, a little longer, I pointed out what happened with two letters written by eyewitnesses, Francisco Vazquez and Pedrarias de Almesto, both, between themselves and with regard to the use made of them in later chronicles. These letters have been, without doubt, two of the primary sources that several later generations of historians used to propose their own versions of the same events.
Las cartas de relación como antecedente genérico de la narrativa histórica en las crónicas de Indias
Espitia Ortiz, D. L. (Author). 19 Jan 2016
Student thesis: Doctoral thesis
Student thesis: Doctoral thesis