Translator training tools *: Moving towards Blended learning

    Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer-review

    2 Citations (Scopus)

    Abstract

    Blended learning in universities is the outcome of the new teaching and learning model promoted by the European Space for Higher Education. The current trend is to maintain classroom sessions for most of the education process and round this off with technological support. In this article I describe some of the tools that can be exploited in the blended learning mode and their application: forum, e-mail, text/voice chat, exchanging class content materials, blog, wiki. Adopting a constructivist approach, I conclude by proposing some learning activities and exercises using these tools for training translators at different stages and levels of specialisation.
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)414-429
    JournalBabel
    Volume57
    Issue number4
    DOIs
    Publication statusPublished - 1 Dec 2011

    Keywords

    • Blended learning
    • Information and communications technologies (ICT)
    • Teaching translation
    • Training translators
    • Virtual tools

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Translator training tools <sup>*</sup>: Moving towards Blended learning'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this