Propuesta integradora para identificar múltiples funciones en géneros médicos. Estudio del género caso clínico

Carlos Arturo Muñoz Torres, Amparo Hurtado Albir, Patricia Rodriguez Ines

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer-review

Abstract

This paper seeks to identifying text functions from a Translation Studies perspective. A methodology of functional identification is proposed in a Spanish-English comparable corpora of the Case Report genre. The integrative methodology is described based on Hatim (1997) and Jabbour (1997). The proposal of functions is taken from Hatim, except that of argumentation; the latter is adopted from Jabbour, defined as text interaction of text averrals and text attributions. Our methodology of functions is explained and the resulting functions are presented: argumentation (dominant function), exposition and instruction (subsidiary functions). The resulting functions are discussed and some conclusions are presented.
Original languageSpanish
JournalLenguaje
Publication statusPublished - 2012

Cite this