N. de la T.: dícese de un elemento controvertido. Análisis de la recepción de las notas del traductor en la traducción del chino de Diarios del Sáhara

Sara Rovira-Esteva, Irene Tor-Carroggio

Research output: Contribution to journalArticleResearch

Original languageSpanish
Pages (from-to)-
JournalOnomázein. Revista de filología, lingüística y traducción
Volume50
Issue number2
Publication statusPublished - 1 Jan 2020

Cite this