Les dictionnaires électroniques de l’espagnol (DELASs et DELACs)

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer-review

Abstract

The aim of this article is to give an account of the work in progress concerning the Spanish electronic dictionaries of the DELA system. We describe the process of construction and maintenance of the dictionary of simple words (DELASs) and these of compound words (DELACs), which the latter comprising different modules for nouns (monolingual and French-Spanish bilingual), adverbs, verbs and adjectives. We also present a nominal determiners dictionary and we make some remarks about French-Spanish comparative lexicology. © 2000 John Benjamins Publishing Company.
Original languageEnglish
Pages (from-to)201-218
JournalLingvisticae Investigationes
Volume23
Issue number2
DOIs
Publication statusPublished - 1 Jan 2000

Fingerprint Dive into the research topics of 'Les dictionnaires électroniques de l’espagnol (DELASs et DELACs)'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this