In 1920, a Catalan poet who had become well known because of his Cubist calligrammes, Josep Maria Junoy, published Amour et paysage, a volume written in the Japanese haiku form, which had become very popular in France during the preceding years. But already in the newspaper El Dia he had published several poems made up of four or five lines, some of which were repeated. This article analyses them as a meditation on the haiku form and as a guide to reading the haiku of Amour et paysage.
|Journal||Modern Language Review|
|Publication status||Published - 1 Dec 2005|