TY - JOUR
T1 - Cuestionario PASA (Primary Appraisal Secundary Appraisal) para la evaluación del estrés. Adaptación al español e instrucciones de uso
AU - Edo Izquierdo, Silvia
AU - Rovira Faixa, Tatiana
AU - Maturano Viudez, Noelia
AU - Fernandez Castro, Jordi
PY - 2021
Y1 - 2021
N2 - Dada la escasez de instrumentos que midan la valoración cognitiva siguiendo el modelo de estrés transaccional de Lazarus y Folkman (1984) e identificando claramente tanto la evaluación primaria como la secundaria con todos los componentes propuestos por el modelo de estrés. El presente estudio pretende validar y traducir al español el cuestionario Primary Appraisal Secondary Appraisal (PASA) de Gaab et al. (2004). Así pues, se realiza la traducción del instrumento al español y se incorpora la escala de daño/pérdida que no consta en la versión original. Asimismo, se adaptan los ítems para poder aplicar el instrumento tanto en situaciones anticipatorias de estrés como en situaciones pasadas recientes. Se pasa la nueva versión del instrumento a una muestra de 397 participantes, considerando los dos tipos de situaciones y se analizan los datos a partir de dos análisis factoriales, uno exploratorio y otro confirmatorio que proponen la solución de 5 dimensiones, relacionadas con las escalas de la Evaluación Cognitiva: 3 escalas de Evaluación Primaria (Amenaza, Reto y Pérdida) y 2 de Evaluación Secundaria (Autoeficacia y Expectativa de Control). Se obtienen índices de fiabilidad de a = 0. 674 a=0. 765. Se concluye que la nueva versión del instrumento en versión española y con la incorporación de la escala de daño/pérdida presenta propiedades psicométricas adecuadas para su uso.
AB - Dada la escasez de instrumentos que midan la valoración cognitiva siguiendo el modelo de estrés transaccional de Lazarus y Folkman (1984) e identificando claramente tanto la evaluación primaria como la secundaria con todos los componentes propuestos por el modelo de estrés. El presente estudio pretende validar y traducir al español el cuestionario Primary Appraisal Secondary Appraisal (PASA) de Gaab et al. (2004). Así pues, se realiza la traducción del instrumento al español y se incorpora la escala de daño/pérdida que no consta en la versión original. Asimismo, se adaptan los ítems para poder aplicar el instrumento tanto en situaciones anticipatorias de estrés como en situaciones pasadas recientes. Se pasa la nueva versión del instrumento a una muestra de 397 participantes, considerando los dos tipos de situaciones y se analizan los datos a partir de dos análisis factoriales, uno exploratorio y otro confirmatorio que proponen la solución de 5 dimensiones, relacionadas con las escalas de la Evaluación Cognitiva: 3 escalas de Evaluación Primaria (Amenaza, Reto y Pérdida) y 2 de Evaluación Secundaria (Autoeficacia y Expectativa de Control). Se obtienen índices de fiabilidad de a = 0. 674 a=0. 765. Se concluye que la nueva versión del instrumento en versión española y con la incorporación de la escala de daño/pérdida presenta propiedades psicométricas adecuadas para su uso.
M3 - Artículo
JO - Dipòsit Digital de Documents de la UAB
JF - Dipòsit Digital de Documents de la UAB
ER -