Abstract
The article aims to describe AVT-LP (Audiovisual Translation Learning Platform), a new tool devised by a team made up of researchers from both the translation and engineering departments at the Universitat Autònoma de Barcelona which looks to foster self-learning in the main modes of audiovisual translation (dubbing, subtitling, voice-over, audio description, subtitling for the deaf and hard-of-hearing). The entire project development process is presented, with the article describing the main phases and showing in detail the final results as well as the end users' feedback.
Translated title of the contribution | AVT-LP (Audiovisual Translation Learning Platform): a new tool for audiovisual translation training |
---|---|
Original language | Multiple languages |
Pages (from-to) | 39-66 |
Journal | Hermeneus (Soria) |
Volume | 15 |
Publication status | Published - 1 Dec 2013 |
Keywords
- Audiovisual translation
- Didactics
- EHEA
- Media accessibility
- Self-learning