Anàlisi bibliogràfica dels estudis sobre traducció i recepció literàries a Catalunya durant el franquisme

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer-review

Abstract

The analysis of the literary translation initiatives into Catalan which were set in motion throughout Franco's dictatorship, as well as the analysis of the circumstances under which translation took place at that time have become a very prolific area of research in our countryin recent years. This literature review provides a historical description of the consolidation process that this research area has experienced, based on the analyses of the studies that started to appear immediately after Franco's death and have been growing constantly since then
Original languageCatalan
Pages (from-to)257-310
Number of pages54
JournalFranquisme & Transició. Revista d'Història i de Cultura
Issue number4
DOIs
Publication statusPublished - 24 Oct 2016

Keywords

  • Censura
  • Franquisme
  • Traducció literària
  • Món editorial
  • Models de llengua literària
  • Estudis de gènere
  • Traductors
  • Censorship
  • Francoism
  • Literary translation
  • Publishing industry
  • Literary language models
  • Gender studies
  • Translators

Cite this