Personal profile
Education/Academic qualification
Degree, Filologia Italiana, Universitat de Barcelona (UB)
Award Date: 1 Jun 1998
Fingerprint
- 1 Similar Profiles
Projects
- 4 Finished
-
NACT Nivelación de competencias en la adquisición de la competencia traductora (traducción escrita)
Hurtado Albir, A. (Principal Investigator), Romero Ramos, M. G. (Investigator), Wimmer , S. C. (Investigator), Beeby Lonsdale, A. (Investigator), Neunzig Serra, W. (Investigator), Galán Mañas, I. (Investigator), Rodriguez Ines, P. (Investigator), Grauwinkel , G. (Collaborator), Asquerino Egoscozabal, L. (Collaborator), Kuznik, A. (Collaborator), Olalla Soler, C. (Collaborator), Massana Roselló, G. (Collaborator), Castillo Rincón, L. (Collaborator), García Santa Cecilia, Á. (Investigator), Kelly, D. (Investigator) & Way, C. (Investigator)
1/01/14 → 31/12/18
Project: Research Projects and Other Grants
-
Foreign Language Learning through Interactive Revoicing and Captioning of Clips (ClipFair)
Romero Ramos, M. G. (Principal Investigator) & Professor PATRICK ZABALBEASCOA TERRAN (Investigator)
Education Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA)
1/12/11 → 31/05/14
Project: International educational programme
-
Estudio empírico de la Adquisición de la Competencia Traductora en traducción escrita
Hurtado Albir, A. (Principal Investigator), KUZNIK , A. (Scholar), Massana Roselló, G. (Scholar), Wimmer , S. C. (Scholar), Romero Ramos, M. G. (Collaborator), Fernández Rodríguez, M. (Researcher on contract), Neunzig Serra, W. (Researcher on contract), Beeby Lonsdale, A. (Investigator), Fox Kennedy, W. O. (Investigator), Galán Mañas, I. (Investigator), Grauwinkel , G. (Investigator), Rodriguez Ines, P. (Investigator) & Taffarel , M. (Investigator)
Ministerio de Ciencia e Innovación (MICINN)
1/01/10 → 31/07/13
Project: Research Projects and Other Grants
-
Un enfoque cognitivo-discursivo en la formación de traductores. Investigación empírico-experimental del producto y del proceso de la traducción con la aplicación de nuevas tecnologías
Hurtado Albir, A. (Principal Investigator), Fernández Rodríguez, M. (Scholar), Rodriguez Ines, P. (Scholar), Romero Ramos, M. G. (Scholar), Neunzig Serra, W. (Researcher on contract), Alves da Silva Junior, Flavio (Investigator), Beeby Lonsdale, A. (Investigator), Fox Kennedy, W. O. (Investigator), Presas Corbella, M. (Investigator), Beeby Lonsdale, A. (Investigator), Alves da Silva , F. (Investigator), Pagano, A. S. (Investigator), Magalhaes, C. (Investigator), Gohn, C. A. (Investigator), Rothe-Neves, R. (Investigator), Gonçalves, J. L. (Investigator), do Carmo, C. M. (Scholar) & de Oliveira, J. M. (Scholar)
Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (MECD)
1/10/02 → 31/12/06
Project: Research Projects and Other Grants
-
Avances y retos en la formación para la traducción con perspectiva de género en el aula de traducción : una experiencia docente
Romero Ramos, L., 2025, In: Lingue e Linguaggi. 72, p. 67-88 22 p.Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
Open Access -
De la teoría a la práctica : reflexiones del alumnado en torno a la aplicación del enfoque feminista en la traducción audiovisual
Romero Ramos, L., 26 Apr 2024, In: Quaderns : revista de traducció. 31, p. 135-147 13 p.Translated title of the contribution :From theory to practice :: students' reflections on the application of the feminist approach in audiovisual translation Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
Open Access -
La perspectiva de gènere en la formació en traducció: una mirada des de les experiències docents
Romero Ramos, M. G., 2024, In: Quaderns. 31, p. 79-81 2 p.Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
-
Traducció i interpretació : guies per a una docència universitària amb perspectiva de gènere
Romero Ramos, L., 2023, 2023 ed. Castelló de la Plana :.Research output: Book/Report › Book › Research › peer-review
Open Access -
Cómo introducir la perspectiva de género en la enseñanza de la L2 para la traducción: primeros resultados de una experiencia docente
Romero Ramos, L., 2021, Foreign Language Teaching in Translation and Interpreting Programmes. 2021 ed. Frankfurt :, p. 114-138 25 p.Translated title of the contribution :How to introduce the gender perspective into the teaching of foreign languages for translation:: first results of a teaching experience Research output: Chapter in Book › Chapter › Research › peer-review
Open Access
Thesis
-
Un estudio descriptivo sobre la traducción de los dialectos geográfico-sociales en el ámbito audiovisual( doblaje y subtitulación): la traducción de "Il Postino"
Romero Ramos, M. G. (Author), Amparo Hurtado Albir (Director), 24 Oct 2003Student thesis: Final degree project (TFG)
-
Un estudio descriptivo sobre la traducción de la variación lingüística en el doblaje y la subtitulación: las traducciones de "Il Postino"
Romero Ramos, M. G. (Author), Hurtado Albir, A. (Director), 14 Jun 2010Student thesis: Doctoral thesis