Personal profile
Education/Academic qualification
Ph. D., Doctora en Traducció, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 1 May 2001
Masters, Magíster en Lingüística, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 4 Jun 1989
Degree, Filiología Inglesa y Germanística, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 30 Jun 1985
University diploma, Traducció i Interpretació, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 1 Jun 1982
Fingerprint
- 1 Similar Profiles
Collaborations and top research areas from the last five years
Projects
- 5 Finished
-
Nuevos discursos para nuevas audiencias: la divulgación de concocimientos especializados en los medios audiovisuales. NUDNUA.
Bassols Puig, M. (Principal Investigator), Cros Alavedra, A. (Investigator), Montserrat Grau, M. (Investigator), Paloma Sanllehi, D. (Investigator), Puigròs Caldentey, M. A. (Investigator), Rico Busquets, A. (Investigator), Santamaria Guinot, L. (Investigator), Segarra Neira, M. (Investigator) & Torrent Badia, A. M. (Investigator)
Ministerio de Educación y Ciencia (MEC)
1/01/08 → 31/12/10
Project: Research Projects and Other Grants
-
Nous discursos audiovisuals per a noves exigències socials
Torrent Badia, A. M. (Principal Investigator), Bassols Puig, M. (Investigator), Casals Martorell, D. (Investigator), Cros Alavedra, A. (Investigator), Faura Pujol, N. (Investigator), Jardí Anguerra, B. (Investigator), Muñoz Ramos, I. (Investigator), Paloma Sanllehi, D. (Investigator), Puigrós Caldentey, M. A. (Investigator), Rico Busquets, A. (Investigator), Santamaria Guinot, L. (Investigator) & Segarra Neira, M. (Investigator)
Ministerio de Educación y Ciencia (MEC)
13/12/05 → 13/12/08
Project: Research Projects and Other Grants
-
Variació i creativitat en la subtitulació
Torrent Badia, A. M. (Principal Investigator), Faura Pujol, N. (Researcher on contract), Paloma Sanllehi, D. (Researcher on contract), Bassols Puig, M. (Investigator), Castellanos Vila, J. A. (Investigator), Cros Alavedra, A. (Investigator), Rico Busquets, A. (Investigator), Santamaria Guinot, L. (Investigator) & Segarra Neira, M. (Investigator)
Ministerio de Ciencia y Tecnología (MCYT)
19/12/00 → 19/12/03
Project: Research Projects and Other Grants
-
Les interelacions dels discursos oral i escrit en el audiovisual.
Torrent Badia, A. M. (Principal Investigator), Paloma Sanllehi, D. (Scholar), Bassols Puig, M. (Investigator), Dolz Gastaldo, V. (Investigator), Faura Pujol, N. (Investigator), Muñoz Ramos, I. (Investigator), Rico Busquets, A. (Investigator), Santamaria Guinot, L. (Investigator) & Segarra Neira, M. (Investigator)
Dirección General de Enseñanza Superior e Investigación Científica (DGESIC)
1/11/96 → 1/11/99
Project: Research Projects and Other Grants
-
Els models de llengua i els mitjans àudio-visuals (ràdio i televisió) en català
Torrent Badia, A. M. (Principal Investigator), Bassols Puig, M. (Investigator), Cabré Monné, T. (Investigator), Castellanos Vila, J. A. (Investigator), Dolz Gastaldo, V. (Investigator), Farreny Sistac, M. D. (Investigator), Faura Pujol, N. (Investigator), Paloma Sanllehi, D. (Investigator), Rico Busquets, A. (Investigator), Santamaria Guinot, L. (Investigator), Segarra Neira, M. (Investigator) & Teruel Planas, M. E. (Investigator)
Dirección General de Investigación Científica y Técnica (DGICT)
3/08/92 → 3/08/95
Project: Research Projects and Other Grants
-
Identity in Fiction Translation. A Pragmatic Approach to Linguistic Culture
Ding, Z. & Guinot, L. S., 1 Apr 2026, In: Revista Espanola de Linguistica Aplicada. 39, 1, p. 352-371 20 p.Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
Open Access -
Translating code-switching and L3: Stieg Larsson’s Män som hatar kvinnor in German, French, Italian, Portuguese, English, Catalan and Spanish
Molina Martínez, L. & Santamaria Guinot, L., 1 Jun 2025, In: Onomazein. 68, 68, p. 48-64 17 p.Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
Open Access -
Deborah Feldman’s story in Unorthodox: Transformation through language variation and music
Santamaria Guinot, L., Espasa Borrás, E. & Corrius Gimbert, M., 1 Dec 2024, In: Token. 17Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
-
Análisis descriptivo de la subtitulación al español de los referentes culturales del filme taiwanés "El tango es cosa de dos"
Santamaria Guinot, L. & Wu, S.-H., 1 Nov 2023, In: Fu Jen Journal of Foreign Languages: Linguistics, Literature, and Culture. 20, p. 75-110 36 p.Translated title of the contribution :Descriptive Analysis of the Spanish Subtitling of the Cultural References in the Taiwanese Film It Takes Two to Tango Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
-
Las voces mediadas de la subalternidad. Estampas de la colonización
Santamaria Guinot, L., 19 Jun 2023, In: Exilium - Revista de Estudos da Contemporaneidade. 4, 6, p. 69-84 15 p.Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
Open Access
Thesis
-
La categorització de les referències culturals en traducció. Aportació informativa i valor cognitiu.
Santamaria Guinot, L. (Author), d'Aguilar-Amat Castillo, A. (Director), 19 May 1999Student thesis: Final degree project (TFG)
-
Els mots connectors: característiques i funcions
Santamaria Guinot, L. (Author), Espinal Farré, M. T. (Director), 5 Oct 1989Student thesis: Dissertation (TFM)
-
Subtitulació i referents culturals. La traducció com a mitjà d'adquisició de representacions socials
Santamaria Guinot, L. (Author), d'Aguilar-Amat Castillo, A. (Director), 8 May 2001Student thesis: Doctoral thesis