Projects per year
Personal profile
Education/Academic qualification
Ph. D., Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 25 Jun 2003
Others, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 25 Sep 1999
Degree, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 28 Sep 1992
University diploma, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 28 Sep 1989
External positions
Correcció i paginació de llibres
1 Jan 1998 → 31 Dec 1998Redacció del Diccionari Multilingüe
1 Nov 1996 → 28 Feb 1997Col·laboradora
1 Aug 1996 → 31 Aug 1996Correcció i paginació de llibres
1 Jan 1996 → 31 Dec 1997Traducció del francès de l'articule "Els lligams artístics entre Ceret i Barcelona abans de la Primera Guerra Mundial" de Véronique Richard
1 Jan 1996Correcció i paginació de llibres
1 Jan 1994 → 31 Dec 1995Auxiliar Administrativa
29 Jun 1992 → 13 Aug 1992Traductora, Televisió de Catalunya, S.A.
1 Jan 1992 → 31 Dec 1996Traductora de llibres de l'anglès: BARRIE, J. M. Peter Pan i Wendy (1989) CONAN DOYLE, A. Estudi en escarlata (1991) CONAN DOYLE, A. El gos dels Baskerville (1992)
1 Jan 1989 → 1 Jan 1992Revisió de la traducció de Cèsar August Jordana dels anys trenta de Tom Sawyer, detectiu de Mark Twain
1 Jan 1987Fingerprint
- 1 Similar Profiles
Projects
- 4 Finished
-
La traducción catalana contemporánea:censura y políticas editoriales,género e ideología(1939-2000)
Bacardi Tomas, M., Altimir Losada, M., Cornellà Detrell, J., Estany Freire, L., Franquesa Godia, M., Jane Llige, J., Parcerisas Vázquez, F., Sanz Datzira, J., Sopenz, M., Udina Abelló, M. D., Biosca Trias, C., Farres Punti, R., Fontcuberta Famadas, J., Guarne Cabello, B., Iribarren Donadeu, T. & Mas Lopez, J.
Ministerio de Economia y Competitividad (MINECO)
1/01/15 → 31/12/17
Project
-
La traducción en el sistema literario catalán: exilio, género e ideología (1939-2000)
Bacardi Tomas, M., Altimir Losada, M., Biosca Trias, C., Briguglia , C., Caball Guerrero, J., Carné Masllorens, M. E., Castellanos Llorens, C., Farres Punti, R., Fontcuberta Famadas, J., Parcerisas Vázquez, F. & Udina Abelló, M. D.
Ministerio de Ciencia e Innovación
1/01/11 → 31/12/13
Project
-
Diccionari de traductors catalans
Bacardi Tomas, M., Altimir Losada, M., Farres Punti, R., Fontcuberta Famadas, J., Forteza Pico, M. A., Llado Soler, R. & Cinca Pinos, D.
Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
1/05/99 → 30/04/00
Project
-
MELIN: Minority European languages information network
Golden , S. V., de Aguilar-Amat Castillo, A., Alberto Agirreazaldegi Gallastegi, Bill Hicks, Donncha Ó Cróinín, Fontcuberta Famadas, J. & Glyn Williams
Directorate General XIII Telecomunications
1/01/98 → 31/03/99
Project
Research output
-
Eulàlia Presas, traductora de Pride and Prejudice / Eulàlia Presas, traductora de Pride and Prejudice
Fontcuberta Famadas, J., 1 Jan 2018, In : Quaderns. Revista de Traducció. 25, p. 47-69Research output: Contribution to journal › Article › Research
-
Eulàlia Presas, translator of Austen’s Pride and Prejudice
Fontcuberta, J., 1 Jan 2018, In : Quaderns. 25, p. 47-69Research output: Contribution to journal › Review article › Research › peer-review
-
Avaluació externa del monogràfic «Traducció i models lingüístics»
Fontcuberta, J., 1 Jan 2015, In : Caplletra, revista internacional de filologia. 58, p. 115-264Research output: Contribution to journal › Article › Research
-
Presentació del dossier
Fontcuberta Famadas, J., 1 Jan 2015, Quaderns. Revista de Traducció. 1 ed. Vol. 22.Research output: Chapter in Book › Chapter › Research
-
Pròleg (a cura de Fontcuberta, Judit; Santamaria, Laura)
Fontcuberta Famadas, J., Fontcuberta, J. (ed.) & Santamaria, L. (ed.), 1 Jan 2014, Testimonis de l'EUTI. 1 ed. Lleida (), Vol. 1. (Glosses).Research output: Chapter in Book › Chapter › Research