Personal profile
Education/Academic qualification
Ph. D., Traducció i Estudis Interculturals, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 14 Sept 2009
Masters, International relations, Peking University
Award Date: 6 Jul 2002
Masters, Chinese Studies (School of Oriental and African Studies), University of London
Award Date: 1 Aug 2000
Degree, Traducció i Interpretació, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
Award Date: 30 Jul 1998
External positions
Professora de xinès, Escola Oficial d'Idiomes de Barcelona, Drassanes
17 Sept 2008 → 29 Sept 2011
Professora associada (xinès), Universitat Pompeu Fabra (UPF)
15 Sept 2004 → 31 Jul 2007
Professora de xinès, School of International Studies (ESCI-UPF)
15 Sept 2003 → 30 Jun 2007
Cap de projectes, traductora i correctora, Traduït, sl.
1 Oct 2002 → 14 Sept 2003
Fingerprint
- 1 Similar Profiles
Collaborations and top research areas from the last five years
-
Descripción del generatese en segundas lenguas y traducción
Sánchez Gijón, P. (Principal Investigator), Casas Tost, H. (Co-Investigador/a Principal), Aura Rodrigo, M. (Collaborator), Gay-Punzano, L. (Collaborator), Gonzalez Torrents, I. (Collaborator), Lai , H. (Collaborator), Lopez Pereira, A. (Collaborator), PUNZI ZARINO, W. (Collaborator), Weijia, L. (Collaborator), Alvarez-Vidal, S. (Investigator), Do Campo Bayón, M. (Investigator), Olalla Soler, C. (Investigator), Paoliello Palermo, A. (Investigator), Rovira-Esteva, S. (Investigator) & Vargas Urpi, M. (Investigator)
1/09/25 → 31/08/29
Project: Research Projects and Other Grants
-
LT-LiDER: Language and Translation - Literacy in Digital Environments and Resources (LT-LiDER)
Sánchez Gijón, P. (Principal Investigator), Torres Simon, E. (Investigator), Vargas Urpi, M. (Investigator), Olalla Soler, C. (Investigator), Gonzalez Torrents, I. (Investigator), Alvarez-Vidal, S. (Investigator), Do Campo Bayon, M. (Investigator), Rovira-Esteva, S. (Investigator) & Casas Tost, H. (Investigator)
1/12/23 → 30/11/26
Project: International educational programme
-
Investigación en audiodescripción: traducción, locución y nuevos ámbitos
Mangiron Hevia, M. C. (Principal Investigator), Matamala, A. (Co-Investigador/a Principal), Agullo Garcia, M. B. (Collaborator), Fidyka , A. E. (Collaborator), Hermosa Ramirez, I. (Collaborator), Larreina Morales, M. E. (Collaborator), Liu, Y. (Collaborator), Navtanovich Solovieva, L. (Collaborator), Tor Carroggio, I. (Collaborator), Belda Medina, J. R. (Investigator), Calvo Ferrer, J. R. (Investigator), Casas Tost, H. (Investigator), Edo Julia, M. (Investigator), Machuca Ayuso, M. J. (Investigator), Mendoza Domínguez, N. (Investigator), Orero, P. (Investigator), Rica Peromingo, J. P. (Investigator), Rios Mestre, A. (Investigator), Rovira-Esteva, S. (Investigator) & Soler, O. (Investigator)
Ministerio de Ciencia e Innovación (MICINN), European Regional Development Fund (FEDER)
1/01/19 → 30/09/22
Project: Research Projects and Other Grants
-
ImAc: Immersive Accessibility (ImAc)
Orero, P. (Principal Investigator), Agullo Garcia, M. B. (Investigator), Casas Tost, H. (Investigator), Matamala, A. (Investigator), Morales Morante, L. F. (Investigator), Rovira-Esteva, S. (Investigator), Soler, O. (Investigator) & Fidyka , A. E. (Scholar)
1/10/17 → 30/03/20
Project: International research project
-
Serveis d'accesibilitat sensorial a les televisions catalanes: situació actual, necessitats i propostes de futur
Rovira-Esteva, S. (Principal Investigator), Tor Carroggio, I. (Collaborator), Bestard Bou, J. J. (Investigator), Casas Tost, H. (Investigator), Mangiron Hevia, M. C. (Investigator), Matamala, A. (Investigator) & Orero, P. (Investigator)
Consell de l'Audiovisual de Catalunya (CAC)
11/05/17 → 10/05/18
Project: Research Projects and Other Grants
-
Recursos digitales para el aprendizaje de la pronunciación del chino: e·ChineseTools como estudio de caso
Casas-Tost, H., 6 Mar 2026, In: Bellaterra: Journal of Teaching and Learning Language and Literature. 19, 1, 24 p.Translated title of the contribution :DigitalResourcesforLearningChinesePronunciation:e-ChineseToolsasaCaseStudy Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
Open Access1 Downloads (Pure) -
L2 Chinese-to-Spanish Professional Translation in China. A Study based on Job Advert and Survey Analysis
Miao, Y., Rodríguez-Inés, P. & Casas-Tost, H., 15 Dec 2025, In: Linguaculture. 16, Special Issue, p. 107-136 30 p.Research output: Contribution to journal › Article › Research › peer-review
Open Access2 Downloads (Pure) -
Review of transforming Hanzi Pedagogy in the digital age
Casas-Tost, H., 15 Mar 2025, In: Technology in Language Teaching & Learning. 7, 2, 4 p.Research output: Contribution to journal › Literature review › Research › peer-review
Open Access3 Downloads (Pure) -
Chinese cinema in Spain
Casas-Tost, H. & Rovira-Esteva, S., 2024, Chinese Films Abroad: Distribution and Translation. Gambier, Y. & Jin, H. (eds.). New York, p. 83-105 23 p.Research output: Chapter in Book › Chapter › Research › peer-review
Open Access2 Downloads (Pure) -
Lengua china para traductores. Vol. 1: 学中文,做翻译
Casas Tost, H., Suárez Girard, A.-H. & Rovira-Esteva, S., 2024, 7 ed. Bellaterra.Research output: Book/Report › Book › Teaching
Open Access
Thesis
-
Bases per a una proposta didàctica del verb xinès
Casas Tost, H. (Author), Rovira Esteva, S. (Director), 13 Sept 2006Student thesis: Dissertation (TFM)
-
Análisis descriptivo de la traducción de las onomatopeyas del chino al español
Casas Tost, H. (Author), Rovira Esteva, S. (Director), 14 Sept 2009Student thesis: Doctoral thesis
Datasets
-
e·Chinese Tools
Rovira-Esteva, S. (Creator), Vargas Urpi, M. (Creator), Casas Tost, H. (Creator) & Paoliello , A. (Creator), 1 Dec 2021
DOI: 10.5565/ddd.uab.cat/259978, https://dtieao.uab.cat/txicc/echinese/
Dataset
-
El papel de los paratextos de la narrativa china al castellano y la creación de la imagen del ‘otro chino’. Base de datos en acceso abierto
Rovira-Esteva, S. (Creator), Casas Tost, H. (Creator) & An, T.-W. (Creator), 2020
DOI: 10.5565/ddd.uab.cat/224952, https://ddd.uab.cat/record/224952
Dataset