Un estudio descriptivo sobre la traducción de los dialectos geográfico-sociales en el ámbito audiovisual( doblaje y subtitulación): la traducción de "Il Postino"

    Tesi d’estudis: Projecte final de carrera (TFG)

    Data del Ajut24 d’oct. 2003
    Idioma originalUndefined/Unknown
    Institució adjudicatària
    • Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)
    SupervisorAmparo Hurtado Albir (Director/a)

    Com citar-ho

    '