Saltar a la navegació principal
Saltar a la cerca
Vés al contingut principal
Portal de Recerca de la Universitat Autònoma de Barcelona Inici
Ajuda i PMF
L'enllaç s'obre en una pestanya nova
Català
Español
English
Cerca contingut a Portal de Recerca de la Universitat Autònoma de Barcelona
Inici
Perfils
Unitats de recerca
Projectes
Producció científica
Conjunts de dades
Tesis i Treballs supervisats
Translation of Terminology in Video Game Localization: An Adaptation of the Video Game Book of Hours
Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
Tesi d’estudis
:
Tesina (TFM)
Data del Ajut
2024
Idioma original
Anglès
Supervisor
Alba Serra Vilella
(Director/a)
Com citar-ho
Standard
Short
Compact
Translation of Terminology in Video Game Localization: An Adaptation of the Video Game Book of Hours
Gassó i Lagares, I. (Autor).
2024
Tesi d’estudis
:
Tesina (TFM)
Translation of Terminology in Video Game Localization: An Adaptation of the Video Game Book of Hours
Gassó i Lagares, I. (Autor),
Serra Vilella, A.
(Director/a),
2024
Tesi d’estudis
:
Tesina (TFM)
Translation of Terminology in Video Game Localization: An Adaptation of the Video Game Book of Hours
Tesi d’estudis
:
Tesina (TFM)