Polarity Items in Basque. Experimental evidence for their existential reading

Urtzi Etxeberria, Joan Borràs-Comes, M.Teresa Espinal*, Susagna Tubau

*Autor corresponent d’aquest treball

Producció científica: Contribució a revistaArticleRecercaAvaluat per experts

5 Cites (Scopus)

Resum

This paper presents the results of an experimental investigation that looks into the acceptability and interpretation judgements that Basque native speakers give to sentences with multiple i-/bat ere indefinites in declarative sentences. It is argued that Basque i-/bat ere indefinites are Polarity Items (PIs) rather than Negative Concord Items (NCIs), as they are consistently associated with an existential reading in unacceptable declarative sentences without an overt negative licensor. That is, Basque i-/bat ere indefinites never give rise to a negative interpretation in the absence of an overt negative marker. It is also argued that Basque PIs differ from NCIs in Strict Negative Concord languages such as Greek in relevant ways, thus reinforcing the conclusion that Basque is not a NC language. This study contributes to a better understanding of the conditions that an indefinite expression must meet to be classified as a PI or as an NCI.

Idioma originalAnglès
Pàgines (de-a)485-504
RevistaNatural Language and Linguistic Theory
Volum40
DOIs
Estat de la publicacióPublicada - 13 d’abr. 2021

Fingerprint

Navegar pels temes de recerca de 'Polarity Items in Basque. Experimental evidence for their existential reading'. Junts formen un fingerprint únic.

Com citar-ho