Edicions del Mall: A policy of translations

Joaquim Sala-Sanahuja

Producció científica: Contribució a revistaArticleRecercaAvaluat per experts

Resum

The author of this paper reports his involvement with Edicions el Mall. He explains the main aims of the publishing house and of some of its collections and also details some translation techniques used. Furthermore, the paper explains the managerial decisions concerning authors and translators and the link between the publishing house financial constraints and Catalan cultural policy.
Idioma originalAnglès
Pàgines (de-a)25-34
RevistaQuaderns
Número24
Estat de la publicacióPublicada - 1 de gen. 2017

Fingerprint

Navegar pels temes de recerca de 'Edicions del Mall: A policy of translations'. Junts formen un fingerprint únic.

Com citar-ho