Detalls del projecte
Descripció
El projecte consisteix en estudiar el comportament sintàctic de les seqüències de verbs en català i en anglès. Es tracta de fer un estudi comparatiu de les possibilitats de co-ocurrència d'elements verbals i d'aquests en relació amb altres elements, com són per exemple adverbis, quantificadors, partícules negatives i clítics. L'estudi està encaminat a trobar una explicació teòrica al constrast bàsic entre les dues llengües que reflecteixen els exemples següents:
1. a) La Maria ha llegit el llibre
b) Mary has read the book
2. a) La Maria no ha llegit el llibre
b) Mary has not read the book
3. a) La Maria ha sabut sempre que en Joan l'estimava
b) Mary has always known that John loved her
El fet bàsic que podem comprovar és que la seqüència verbal "haver+participi de passat" no es pot separar en català; en canvi la que a primer cop d'ull podria semblar una seqüència equivalent en anglès "to have+participi de passat" no només es pot separar, sinó que és entre els dos verbs on apareixen elements lèxics independents, com són certs adverbis (ex.3) i la partícula negativa (ex.2). El projecte que proposem és estudiar en detall les diferències, i trobar-hi una explicació teòrica dins el marc actual de la gramàtica generativa
Estatus | Acabat |
---|---|
Data efectiva d'inici i finalització | 1/04/89 → 31/03/90 |
Finançament
- Universitat Autònoma de Barcelona (UAB): 901,51 €
Fingerprint
Explora els temes de recerca tractats en aquest projecte. Les etiquetes es generen en funció dels ajuts rebuts. Juntes formen un fingerprint únic.