• Telèfon+34-93-581 2372, +34-93-581 2782
  • Edifici B

    08193 Bellaterra (Cerdanyola del Vallès)

Calculat sobre la base del núm. de les publicacions emmagatzemades a Pure i cites de Scopus
1981 …2015

Producció científica per any

Perfil personal

Educació / qualificació acadèmica

Doctor/a, Filologia Catalana, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)

Data d'adjudicació: 1 de set. 1992

Altres, Certificat de Spécialisation en Linguistique Générale

Data d'adjudicació: 1 de gen. 1991

Màster, Lingüística, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)

Data d'adjudicació: 1 de gen. 1989

Llicenciat/da, Filologia Catalana, Universitat de Barcelona (UB)

Data d'adjudicació: 1 de juny 1986

Posicions externes

Becario Incorporación, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)

1 de gen. 19959 de des. 1996

Becario FPU, Rijksuniversiteit Groningen (RUG)

1 de gen. 199331 de des. 1994

Becario FPI, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)

1 de març 198931 de des. 1992

Profesor Asociado, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB)

1 d’oct. 198828 de febr. 1989

Fingerprint

Consulta els temes de recerca on Jaume Sola Pujols està actiu. Aquestes etiquetes temàtiques provenen de treballs d’aquesta persona. Junts formen un fingerprint únic.
  • 1 Perfils similars
  • Merging features: a minimalist introduction

    Gavarró, A., Solà, J., Brucart, J. M. (Editor/a), Gavarró, A. (Editor/a), Solà, J. (Editor/a) & Brucart Marraco, J. M., 1 de gen. 2009, Merging features: computation, interpretation, and acquisition. 1 ed. Oxford (GB), pàg. 1-22 21 pàg. (Oxford Linguistics).

    Producció científica: Capítol de llibreCapítolRecerca

  • Merging Features: Computation, Interpretation, and Acquisition

    Brucart, J. M., Gavarró, A. & Solà, J., 1 de maig 2009, 1 ed. Oxford (GB). 391 pàg. (Oxford Linguistics)

    Producció científica: Llibre/InformeLlibreRecercaAvaluat per experts

  • Collider aspects of flavor physics at high Q

    Lari, T., Pape, L., Porod, W., Aguilar-Saavedra, J. A., Allanach, B. C., Burdman, G., Castro, N., Klasen, M., Krasnikov, N., Krauss, F., Moortgat, F., Polesello, G., Tricomi, A., Ünel, G., del Aguila, F., Alwall, J., Andreev, Y., Aristizabal Sierra, D., Bartl, A. & Beccaria, M. I 80 altres, Béjar, S., Benucci, L., Bityukov, S., Borjanović, I., Bozzi, G., Carvalho, J., Clerbaux, B., de Campos, F., de Gouvêa, A., Dennis, C., Djouadi, A., Éboli, O. J. P., Ellwanger, U., Fassouliotis, D., Ferreira, P. M., Frederix, R., Fuks, B., Gerard, J. M., Giammanco, A., Gninenko, S., Gopalakrishna, S., Goto, T., Grzadkowski, B., Guasch, J., Hahn, T., Heinemeyer, S., Hektor, A., Herquet, M., Herrmann, B., Hidaka, K., Hirsch, M. K., Hohenwarter-Sodek, K., Hollik, W., Hou, G. W. S., Hurth, T., Ibarra, A., Illana, J., Kadastik, M., Kalinin, S., Karafasoulis, C., Karagöz Ünel, M., Kernreiter, T., Kirsanov, M. M., Kou, E., Kourkoumelis, C., Kraml, S., Kyriakis, A., Lemaitre, V., MacOrini, G., Magro, M. B., Majerotto, W., Maltoni, F., Matveev, V., Mehdiyev, R., Misiak, M., Moreau, G., Mühlleitner, M., Müntel, M., Onofre, A., Özcan, E., Palla, F., Panizzi, L., Peñaranda, S., Pittau, R., Pukhov, A., Raidal, M., Raklev, A. R., Rebane, L., Renard, F. M., Restrepo, D., Roupas, Z., Santos, R., Schumann, S., Servant, G., Siegert, F., Skands, P., Slavich, P., Solà, J., Spira, M. & Sultansoy, S., 1 de set. 2008, In: European Physical Journal C. 57, 1-2, pàg. 183-307

    Producció científica: Contribució a una revistaArticleRecercaAvaluat per experts

    Accés Obert
    41 Cites (Scopus)
  • Activitat 1: "Observación y localización de gazapos de doblaje relacionados con posibles errores de traducción en fragmentos de varias películas". Activitat 2: "Traducción para doblaje y posterior revisión de un fragmento extraído de la serie norteamericana de televisión Friends, capítulo «The One with the Yeti»". Activitat 3: "Traducción y ajuste para doblaje de un fragmento extraído de

    Rodríguez Inés, P., Fox, O. (Editor/a), Mestreit, C. (Editor/a) & Solà, J. (Editor/a), 1 de gen. 2007, Activitats per a desenvolupar competències en la formació del traductor. 1 ed. Bellaterra (Cerdanyola del Vallès) (ES), Vol. 1. pàg. 232-241 9 pàg.

    Producció científica: Capítol de llibreCapítolRecerca

  • Activitats de documentació aplicada a la traducció

    Perpinya Morera, M. R., Fox, O. (Editor/a), Mestreit, C. (Editor/a) & Solà, J. (Editor/a), 1 de gen. 2007, Activitats per a desenvolupar competències en la formació del traductor. 1 ed. Bellaterra (Cerdanyola del Vallès) (ES), Vol. 1.

    Producció científica: Capítol de llibreCapítolRecerca