Perfil personal
Interessos de recerca
Interpretació, interpretació de conferències, interpretació als serveis públics, formació vocal d'intèrprets, veu parlada, veu cantada, salu vocal, prosòdia, processos cognitius.
Educació / qualificació acadèmica
Màster, Màster Universitari en Interpretació de Conferències, Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
15 de set. 2020 → 15 de jul. 2022
Data d'adjudicació: 15 de jul. 2022
Treball Fi de Màster: La veu de l'intèrpret: Una eina fonamental en la interpretació de conferències
Data d'adjudicació: 15 de jul. 2022
Altres, Certificado sueco C1
Data d'adjudicació: 25 de juny 2022
Altres, Curs intensiu d'interpretació: Sommerschule Germersheim, Johannes Gutenberg University Mainz
26 de jul. 2021 → 18 d’ag. 2021
Data d'adjudicació: 18 d’ag. 2021
Altres, Francés Maestría C2, Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)
15 de set. 2019 → 15 de jul. 2020
Data d'adjudicació: 15 de jul. 2020
Altres, Diplôme Approfondi de Langue Française C1, CIEP (Centre International d'Études Pédagogiques)
Data d'adjudicació: 13 de des. 2019
Altres, Goethe-Zertifikat C2: Grosses Deutsches Sprachdiplom, Goethe-Institut (Barcelona)
Data d'adjudicació: 10 d’oct. 2018
Treball de Fi de Grau: Traducció d'un fragment d' "Ich besaß einen Garten in Schöneiche bei Berlin", de Jani Pietsch, de l'alemany al castellà
Data d'adjudicació: 15 de jul. 2017
Graduat/da, Grau en Traducció i Interpretació, Departament de Traducció, Universitat Autònoma de Barcelona
15 de set. 2015 → 1 de jul. 2017
Data d'adjudicació: 1 de jul. 2017
Altres, Centre de Perfeccionament Plácido Domingo (Palau de les Arts, València)
1 de set. 2012 → 30 de juny 2014
Data d'adjudicació: 30 de juny 2014
Grau en Interpretació de la Música Clàssica i Contemporània. Especialitat: Cant, Escola Superior de Música de Catalunya (ESMUC)
15 de set. 2008 → 15 de jul. 2012
Data d'adjudicació: 15 de jul. 2012
Altres, Certificate of Proficiency in English, University of Cambridge
Data d'adjudicació: 3 de jul. 2012
Doctor/a, La veu de l'intèrpret de conferències i el seu ús durant el procés interpretatiu
4 d’oct. 2022 → 2026
Altres, DG SCIC - Beca del Servei Comú d'Interpretació de Conferències de la Comissió Europea, SCIC (Servei Comú d'Interpretació de Conferències) de la Comissió Europea a Brussel·les)
15 de set. 2021 → 15 de jul. 2022
Fingerprint
- 1 Perfils similars
Col·laboracions i principals àrees de recerca dels darrers cinc anys
Projectes
- 1 Actiu
-
CIMAS: COMUNICACIÓ MEDIADA INTERCULTURAL A L'ÀMBIT SANITARI
Rubio Carbonero, G. (Investigador/a principal), Gil Bardaji, A. (Co-Investigador/a Principal), Garcia Beyaert, S. (Col.laborador/a), Jiménez Barragan, M. (Col.laborador/a), Navtanovich Solovieva, L. (Col.laborador/a), Ruiz de Infante Ortiz de Zárate, B. (Col.laborador/a), Tagourramt el Kbaich, A. (Col.laborador/a), Tonioli , V. (Col.laborador/a), Arumi Ribas, M. (Investigador/a), Bestue Salinas, M. C. (Investigador/a), Branchadell Gallo, A. (Investigador/a), Collazos Sanchez, F. (Investigador/a), Orozco-Jutorán, M. (Investigador/a), Rubio Rico, L. (Investigador/a), Vallejo Rubinstein, C. C. (Investigador/a), Vargas Urpi, M. (Investigador/a), Aal-Hajiahmed, M. J. (Col.laborador/a), Malo Sanz, M. (Investigador/a), Miranda Neiva, M. (Col.laborador/a), Ramos Gascon, M. D. M. (Col.laborador/a), Perez Real, A. (Col.laborador/a), Nahuelpan Sanchez, K. P. (Col.laborador/a) & Cussel , M. J. (Col.laborador/a)
Ministerio de Ciencia e Innovación (MICINN), Fons Social Europeu
1/09/23 → 31/08/26
Projecte: Projectes i Ajuts a la Recerca
Producció científica
- 1 Capítol
-
Las necesidades vocales del intérprete: influencia de la modalidad de interpretación en el uso vocal
Pérez-Real, A., 21 de gen. 2026, Traducir el espacio, interpretar el movimiento: nuevas vías e intersecciones en los estudios de paratraducción. Quintairos-Soliño, A. (ed.). pàg. 103-128 26 pàg. (Fondo).Producció científica: Capítol de llibre › Capítol › Recerca › Avaluat per experts
Tesi
-
Traducción de un fragmento de "Ich besaß einen Garten in Schöneiche bei Berlin", de Jani Pietsch, del alemán al castellano
Perez Real, A. I. (Autor), Seca Gil, J. (Director/a), 2017Tesi d’estudis: Projecte final de carrera (TFG)